Директор школи

Ляшенко Наталя Миколаївна

Анонс подій
Подій не заплановано
Інформація для учнів
Інформація для випускників
Пошук
Свято "8 березня"
Свято \"8 березня\"

Поділитися новиною:

Свято "8 березня"

В пятницю, 4 березня, в школі пройшли заходи, присвячені Міжнародному жіночому дню

Сценарій «Для вас, пані серця...»

Підготовка до свята.

«Чим більше жінку ми любимо, тим частіше кави подаємо...»

Пеле

«Я зустрів вас і все...»

В. Козловський

«8 березня (23 лютого за старим стилем. Так що зі святом, мужики!»

Прихильники юліанського календаря

«Немає на світі кращого друга, ніж весела подруга».

Але все ж головна прикраса свята - це, звичайно, сяючі очі та посмішки прекрасних жінок.

___________________________:

Вітаємо, любі, вас із ВЕСНОЮ!
Нехай і не є вона дуже рясною,
Але у душі вона майже прийшла
І посмішки щирі вам принесла!
Ці посмішки людям ви віддавайте,
До них частину душі додавайте,
І шарму жіночого трохи вкладайте,
Парфумів краплинами це поливайте,
Весело все у житті ви сприймайте -
І ЩИРІ ВІТАННЯ від нас ви приймайте!

___________________________:

Звичайно, по весні - 
Усі жінки прекрасні! 
Але Ви - красивіші всіх, 
Адже Ви ж - наші класні! 
Ми вітаємо Вас 
І в день Восьмого березня, 
Бажаємо вам добра, 
Веселощів й азарту! 
Щоб терпець вас 
Не покидало з нами, 
Учитель - супер-клас! 
Ми це знаємо самі! 
Ще - любові великий 
До всіх Вам близьким людям! 
Ну що сказати ще? 
Та ми вас просто любимо!

___________________________:

Ваша професія — це величезна праця, говорити про користь якого безглуздо, тому що всі слова тьмяніють перед Вашою справою життя. І все, в першу чергу, Ви жінка, гарна, добра, розуміюча, що відноситься до своїх учнів, як до власних дітей. Найчастіше ви приділяли нам увагу набагато більше, ніж власній сім’ї. Ми вітаємо Вас з 8 березня, бажаємо, що б початок весни перетворилося для вас у розквіт нової прекрасної життя, яку Ви, без сумніву, заслуговуєте!

___________________________:

Теплий промінь березневий
Розбудив дзвінку весну.
Ароматом квітів перших
День святковий огорнув.
Він вітання наші щирі
Передасть всім дамам милим,
Щоб жили в добрі і мирі
Щоб здійснились їхні мрії,
Щоб коханими були,
Щоб у радості цвіли.

 

1-й ведучий.

Вітаємо усіх  зі святом!
Нехай життя буде багатим:
На здоров"я і на силу,
І на доленьку щасливу!
На яскраві довгі роки
Без турбот і без мороки.
На прибутки і достаток-
На фінансовий порядок!
На підтримку і повагу,
На рішучість і відвагу,
На тепло і розуміння,
На удачу і везіння.
2-й ведучий.

На шикарний стиль та моду,
Елегантність і на вроду!
На круїзи при погоді,
Відпочинки на природі.
На розумне, добре, вічне,
На строкате й різнобічне,
Словом - на усе прекрасне,
На постійне й своєчасне!
Зичим успіхів, визнання
І великого КОХАННЯ!

1-й ведучий.

О, жінка, прекрасна ти,

Ми голову перед тобою схиляємо низько.

Ти - мати життя, і символ краси,

Ти - все, що нам неймовірно близько...

2-й ведучий.

Ти - біль і радість, горе і успіх,

Чарівна ти з усіх творінь.

Несемо тобі вінок поезій -

Мадонна! Ти вище всіх.

1-й ведучий. Добрий день, друзі! Милі, прекрасні наші жінки, ми вітаємо вас зі святом весни!

2-й ведучий. Вам, наші милі дами, перші посмішки весняної природи, ніжні березневі квіти і чудова музика.

Пісня____________________________________________

1-й ведучий. О, жінки, в усі часи ви народжували в нас, чоловіків, бажання зробити щось надзвичайне, неймовірне, ризикнути життям заради дами серця.

2-й ведучий. Запеклі битви, хрестові походи і... вірші на честь Прекрасної Дами. Важкі обладунки, брязкаючи шпори... вишукані манери, витончений смак. Веселі бенкети, мисливські забави... прагнення до високих ідеалів. Всі ці, здавалося б, непоєднувані якості таємничим чином з'єднуються в одному понятті - Лицар.

1-й ведучий. Давайте ж, друзі, пришпоримо нашу уяву і всі разом перенесемося в минуле, в часи лицарів.

Звучить старовинна музика, на кілька секунд гасне світло.

До зали входять Дама і Лицар.

Дама. Ну, Ричард, чим здивувати мене хочете ви на цей раз?

Лицар. О, благородна Ізабелла, ви так прекрасні, що у мене не вистачає слів висловити своє захоплення вашою красою, вірші й то не повною мірою здатні на це...

Дама. І що ж це за вірші?

Лицар (палко).

Ваш тонкий стан і локон свавільний

У віршах прославив не один поет,

Але все обман... І знову серцю боляче,

Коли ви гордо говорите: «Ні!»

Але я клянуся, клянуся своїм мечем,

Що в ратні подвиги прославлю ім'я,

І ось тоді, не роздумуючи ні про що,

Ви на мене очима поглянете іншими.

І не одмінно  вже тоді

Почую ніжне ваше «так...».

Дама (байдуже). Вірші досить недурні, але своє серце я відкрию вам лише тоді, коли ви підтвердите слова справою.

Лицар (опустившись на одне коліно). О, найпрекрасніша Ізабелла, я готовий на будь-які подвиги, наказуйте.

Дама. Ну що ж! Сьогодні відбудеться турнір, ідіть і доведіть, що ви дійсно непереможний лицар!

Лицар (встає з колін). Прощайте, горда Ізабелла...

(Лицар іде: звучать фанфари - вони сповіщають про початок лицарського турніру. Під звуки «тривожної музики» чути кінський тупіт, тріск, ламаються піки, потім настає тиша. Запалюється світло. Голова пораненого Лицаря лежить на колінах у Дами.)

Дама. О, Ричард, милий мій, не вмирай!

Лицар. Все скінчено, любов моя, прощай... (Втрачає свідомість.)

Дама. Я допоможу вам, Ричард, потерпіть! (Гукає.) Лікаря,лікаря!

До зали входить Лікар.

Лекарь. Мадам, що сталося?

Дама. Допоможіть, мій Ричард вмирає! (Плаче.)

Лекарь. Ну що ж, подивимося. (Оглядає рану лицаря.) Він без свідомості, але, я вас запевняю, що рана не смертельна, він буде жити!

Дама. Дякую вам! (Посміхається, цілує Лицаря.)

(знову звучить старовинна музика. У центрі залу стоять ведучі.)

1-й ведучий. Якими благородними були лицарі минулих років: завжди готові пожертвувати заради дами серця своїм життям! Навряд чи нинішні чоловіки здатні на такі жертви.

2-й ведучий. Ну, я думаю, жінки все ж віддадуть перевагу живого чоловіка, а не мертвого лицаря. Але запевняю, сучасні чоловіки не поступляться середньовічних лицарів ні хоробрістю, ні в благородстві. Не вірите? Тоді я оголошую лицарський турнір! Подивимося, чи зберігся в нинішніх чоловіків дух лицарства!

(Із залу вибирають кілька юнаків, які будуть брати участь у турнірі. Обирають журі. Після кожного туру журі оголошує бали учасникам.)

1-й ведучий. Я оголошую перший тур! (Звучать фанфари.)

«Поздоровлення-жеребкування»

Кожен з учасників вимовляє коротке поздоровлення на честь присутніх прекрасних дам. (Звучать фанфари.)

2-й ведучий. Я оголошую другий тур!

«Влучний стрілець»

Конкурс виявить самого влучного учасника з допомогою гри «Дартс» (або саморобної мішені і дротиків).

(Звучать фанфари.)

1-й ведучий. Я оголошую третій тур!

«Обеззброєний я вашою красою»

Перед кожним учасником сидить його дама серця, він повинен освідчитися їй у коханні прочитавши вірш або заспівавши серенаду (зараховується додатковий бал).

(Звучать фанфари.)

2-й ведучий. Я оголошую четвертий тур!

«Танцювальний конкурс»

Учасники танцюють зі своїми дамами. Їм необхідно імпровізувати в парі під фрагменти музичних композицій різних напрямків(наприклад: вальс, полька, рок-н-рол, танго, лезгинка, реп...) Враховується те, як була запрошена партнерка, якість виконання, вміння швидко переключатися з однієї мелодії на іншу.

 

(Підводять підсумки турніру, нагороджують учасниківі.)

Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня" Альбом: Свято "8 березня"
Web-адреса: petrivka-zosh.kupyansk.info/news/id/8953 | Переглядів: 34Дата публікації: 19:58 04.03.2016